FANDOM


JEALOUS
Appears on JEALOUS (1998)
Length 6:45
Lyrics by
Composed by Dir En Grey
PV

These are the lyrics of the normal version of this song. For the lyrics of the -reverse- version, click here.

Lyrics
⇵ Japanese ⇅

彼に迷いだしたアノ日から
何故か心が拒絶していた

彼の姿が変形してゆく
遠くあまりにも近すぎて

仮面を被ろうか?彼の前では
引き攣る顔を隠せるから

体に迷う私の心は
いつの日か離れてゆく

毒の花のように咲いてみせるわ
そして返り咲く花となる

もう昔のように笑えなくなった
彼を愛した私ではない

心は傷ついて癒せずに
色あせてゆく
愛は崩れゆく中で
花と咲き乱れて

一度だけ二月のアノ夜に
乱れる人を抱いていた
愛する「貴方」忘れられず

⇵ Rōmaji ⇅

Kare ni mayoi dashita ano hikara
Naze ka kokoro ga kyozetsu shite ita

Kare no sugata ga henkei shite yuku
Tooku amari ni mo chikasugite

Kamen o kaburō ka? Kare no mae dewa
Kikitsuru kao o kakuseru kara

Karada ni mayō watashi no kokoro wa
Itsu no hi ka hanarete yuku

Doku no hana no yōni saite miseru wa
Soshite kaeri saiku hana to naru

Mō mukashi no yōni waraenaku natta
Kare o aishita watashi dewanai

Kokoro wa kizutsuite iyasezu ni
Iroasete yuku
Ai wa kuzure yuku naka de
Hana to saki midarete…

Ichido dake futatsuki no ano yoru ni
Midareru hito o daite ita
Aisuru 「anata」 wasurerarezu

⇵ Fan-Translation ⇅
There is no official translation for the lyrics to this song. The translation below was made by fans.

A wounded heart will fade away
the love is destroying you, in full bloom with the flowers.

JEALOUS

Since that day I didn't know what to about him
for some reason my heart has rejected (him)
His form is changing, far away but all too close
Should I wear a mask, so I can hide my face drawn with tension
when I'm with him.
my heart lost in my body will someday leave me

I'll bloom as the poison flower
and become the flower that blooms again.

A wounded heart will fade away
the love is destroying you, in full bloom with the flowers.

I'll bloom as the poison flower
and become the flower that blooms again.

I can't laugh like I used to,
I'm not the same person who loved him.
I only held that crumbling man once that february night,
I can't forget the 'you' that I loved.

A wounded heart will fade away
the love is destroying you, in full bloom with the flowers.

Source

Trivia Edit

  • The working title of this song was MASK.
  • An acoustic version of this song was performed on August 6, 1998.
Other Versions
Name Appears on
JEALOUS (Acoustic Ver.)
Dir En Grey
DiscographyTimelineMembers
Albums
GAUZE (1999) PoemsMACABRE (2000) Poems鬼葬 (2002)VULGAR (2003)Withering to death. (2005)THE MARROW OF A BONE (2007) Liner NotesUROBOROS (2008) PoemsDUM SPIRO SPERO (2011) PoemsUROBOROS [Remastered & Expanded] (2012)ARCHE (2014)VESTIGE OF SCRATCHES (2018)The Insulated World (2018)
EPs
MISSA (1997)six Ugly (2002)THE UNRAVELING (2013)
Singles and Others
業 / 蒼い月 (1997)「楓」~if trans~ (1997)JEALOUS (1998)-I'll- (1998)脈 (2000)【KR】cube (2000)太陽の碧 (2000)ain't afraid to die (2001)embryo (2001)かすみ (2003)朔-saku- (2004)GLASS SKIN (2008)激しさと、この胸の中で絡み付いた灼熱の闇 (2009)LOTUS (2011)DIFFERENT SENSE (2011)蜜と唾 (2011)輪郭 (2012)SUSTAIN THE UNTRUTH (2014)人間を被る (2018)
Other Songs
INWARD SCREAMList of Demos, Rares and Others